My Bond and My Country: Yang Xianyi and Gladys Tayler

During the 100-year history of the Communist Party of China (CPC), there were some international people who fought for the Chinese revolution and national liberation and participated in building the new China. Gladys Yang, a British translator, with her husband Yang Xianyi, another renowned literary translator, rendered in English an astonishing number of works of Chinese literature. It was this couple that brought accurate and elegant translation of China's classics to audience abroad and made them know more about this ancient civilization. This episode will tell you this couple's story in China.
Recommended
Why Does this French Company Continue to Increase Investment in China?
Why Did a Canadian CEO Found His Electric Motorcycle Business in China?
Why Is China Attractive for International Investors to Set up Tech Businesses?
Paws and Profits: How can Foreign Enterprises Tap into China’s Booming Pet Economy?
Why Could the Famous German Toy Company Stay in China for Nearly 30 Years?
China and the World Share New Opportunities for New Development: Finding Answers in China
How to Scale up a Greener Lifestyle From an Eco-Farm on the Outskirts of Beijing Into Its Core?
Promoting Rural Preschool Education: What Has A German Contributed in Yunnan for 18 Years?
Unraveling the Secret Behind the Success of China’s Engineering Machinery
How Did a Seed from Yangling Take Root in Kazakhstan?